Yes, it’s Monday, yes, it’s the new moon, and yes, the book with my moon poem is out now!
The Polaris Trilogy: Poems for the Moon with poems selected to travel to the Moon with NASA next year was published by Brick Street Poetry, Inc. and is available through Amazon.com (and regional Amazon websites) here: https://www.amazon.com/dp/B0BSWS61PV

I love the first paragraph of its description on Amazon:
The Polaris Trilogy has been compiled as a gift
to the Moon by its three editors: Joyce Brinkman,
Dr. Joe Heithaus, and Jessica Reed. This anthology
will be available to those who visit the Moon for
millions of years to come. It will arrive on a NASA
flight and become part of the Lunar Codex at the
Moon’s South Pole.
My poem is a gift to the moon. Wow.
Roughly 150 poems by 150 poets from all over the world have been left in original languages and divided into three sections by continent. Europe is in the first section. The only input we got for our poem is to write about either ROCK, AIR, WATER, or all three of them which is what I chose.
Thus, my poem is called Kamen, zrak in voda (“Rock, Air and Water”). The plan is to make a recording of my reading of the poem both in original and in my English translation later this year for the Off the Bricks podcast. Until then you get only this tease.
When all else fails,
rock, air and water
go on a little trip.
Tensions flow.


Most of the poems are in English, including those of my friend Kerfe Roig (here we go, K.!) and Robert Okaji, for example. I recognize Jane Dougherty as well but hers is in French. Yet there are many other languages as well. I’m curious if there is anybody who can read all these poem gifts. This is quite a thing to behold.
The first thing I did was put the book in our olive tree and on our gate to take some photos, which is what I do with everything I love. Here it is next to the remains of the praying mantis egg sack. (Really! To the left of the book. I caught it laying eggs but missed the moment when they were hatched.)

I thought to make a selection of first reactions from family and friends, mostly bloggers, upon learning the news this Christmas. In the name is the link to a fresh blogpost.
My granddaughter Bennett wants to be an astronaut – I am going to share this news with her. She will be as happy for you as I am. ~Melinda
Now I can say, I have a friend whose poem has gone to space. ~Smitha
You are the first of my friends to go to the moon. ~Crystal
Will someone read the poems on the moon? ~Snow
Congratulations, Manja! Now I call you MMMM!!! ~Jem
An interstellar superstar you are! ~Randall
You are a true lunatic! ~Sunra Nina
I’m happy to have you represent Earthlings. ~Dan
See you on the moon! ~Kerfe
Just like my poem, the comments of my Slovenian family members and one friend remain in the original, too. The Moon doesn’t mind. The Moon understands.
Kle komi verjamejo. Bravo! Nč jasn, čist hudo. ~Sis
Komaj čakamo na objavo – in na izlet posrečene pesmi. ~Dad
Enkrat si rekla, da boš slavna. E V O !!! ~Mum
Naša bližnja sorodnica prva Slovenka na Luni! ~Duša
Tudi mi, ki te poznamo, bomo malo poleteli v vesolje, nasproti večnosti. ~Mateja
And if you visit, remember: it’s the South Pole.

“Does this mean that you are going somewhere too?” No, bestia, I’ll stay right here and we will look at the Moon together.
Bravo!
LikeLiked by 2 people
Juhu!
LikeLike
Congrats, again! 😋 Maybe your lunar audience has special language skills 👽🛸
LikeLiked by 2 people
Haha, here’s to my lunar audience! Thanks, SMSW!
LikeLiked by 1 person
Great shot of Bestia!
LikeLiked by 2 people
Thank you, TAB. 🙂 He is quite expressive.
LikeLiked by 1 person
Excellent news, and congratulations, Manja!
LikeLiked by 1 person
Thank you, Dalo, for reading and for your words, always.
LikeLike
and away you go 🚀 📖 wonderful Manja.
Such a sweet photo of bestia 😍
LikeLiked by 1 person
Thank you, bushboy. 🙂 He is such a character.
LikeLiked by 1 person
Thank you for translating the first part of your poem! Although I love all the different languages, much more beautiful than having them all in English. Yay! (K)
LikeLiked by 1 person
Thank you, K. It does have a special effect, doesn’t it, this Babylon of languages. Please, check your mail. There might be more…
LikeLike
congratulations!
LikeLiked by 1 person
Thank you, Sylvia. There might be more in your inbox.
LikeLike
Brava!! I love this!
LikeLiked by 1 person
Thank you, Bonnie Rae! Check your inbox. 🙂
LikeLike
That is just so amazing, Manja! What a beautiful achievement 🙂 And one that will outlive you too, how wonderful. For all the future astronauts and aliens! 😀
LikeLiked by 1 person
Yesss, Sunra Nina, quite astonishing, if you think about it. A new colony somewhere off the Earth could take my poem as the basis for religion… Thank you!
LikeLiked by 1 person
By the way, I love that little footnote to Bestia at the end with his photo! Adorable 😀
LikeLiked by 1 person
❤ He lets me read his mind.
LikeLiked by 1 person